|
De nombreuses entreprises produisent des logiciels de sous-titrage codé, qu'il s'agisse de grands acteurs établis ou de petites entreprises spécialisées. Ils offrent souvent des fonctionnalités différentes et répondent à différents besoins (par exemple, sous-titrage en direct, sous-titrage en post-production, exigences spécifiques du secteur). Une liste complète est impossible, mais voici quelques exemples, classés par souci de clarté :
Acteurs majeurs dotés de solutions de sous-titrage étendues :
* Verbit : Un choix populaire connu pour la transcription et le sous-titrage basés sur l'IA, souvent utilisés pour les événements en direct et le contenu vidéo.
* 3Play Médias : Offre une suite complète de services d'accessibilité, notamment la transcription, la traduction et le sous-titrage. Souvent utilisé par les entreprises et les établissements d’enseignement.
* Appel de légende : Spécialisé dans le sous-titrage d'appels téléphoniques, offrant un service aux personnes sourdes ou malentendantes.
* Description : Bien que principalement connu pour le montage audio et vidéo, Descript comprend de puissantes fonctionnalités de transcription et de sous-titrage.
* Trint : Fort en transcription et s'intègre bien aux flux de travail de montage vidéo pour la création de sous-titres.
Entreprises axées sur des niches spécifiques :
* Plusieurs sociétés se spécialisent dans le sous-titrage en direct d'événements, de conférences et de diffusions. Ceux-ci nécessitent souvent une intégration matérielle et logicielle spécifique.
* De nombreuses petites entreprises proposent des services de sous-titrage post-production, souvent spécialisés dans des formats ou des langues spécifiques. Les trouver nécessite des recherches en ligne plus ciblées.
Logiciel avec capacités de sous-titrage (intégré) :
De nombreux logiciels de montage vidéo incluent des outils de sous-titrage de base ou s'intègrent aux services de sous-titrage. Cela comprend :
* Adobe Premiere Pro : Éditeur vidéo puissant avec options d'intégration pour les services de sous-titrage.
* Final Cut Pro : L'éditeur vidéo professionnel d'Apple, similaire à Premiere Pro dans ses capacités de sous-titrage.
* DaVinci Résoudre : Un logiciel de montage vidéo et d'étalonnage des couleurs populaire et haut de gamme avec prise en charge du sous-titrage.
Remarque importante : Le « meilleur » logiciel dépend fortement de vos besoins spécifiques :
* Sous-titrage en direct ou sous-titrage en post-production : Ceux-ci nécessitent des logiciels et des flux de travail différents.
* Exigences de précision : Les solutions basées sur l'IA s'améliorent, mais l'examen humain est souvent crucial pour une grande précision.
* Budget : Les prix varient considérablement.
* Intégration avec d'autres outils : Pensez à la compatibilité avec votre flux de travail existant.
Pour trouver le logiciel qui vous convient, il est recommandé de rechercher des entreprises en fonction de vos besoins spécifiques et de lire les avis avant de prendre une décision. Une recherche sur le Web de « logiciel de sous-titrage » ou de « services de transcription et de sous-titrage » offrira beaucoup plus d'options.
|