|
Il n’existe pas un seul nom universellement accepté pour un document contenant uniquement une liste de légendes. Le meilleur nom dépend du contexte. Voici quelques possibilités :
* Liste des sous-titres : C’est le plus simple et le plus susceptible d’être compris.
* Index des légendes : Cela implique une liste plus organisée, peut-être avec des numéros de page ou d'autres références.
* Légendes : Simple et clair, même si cela peut paraître ambigu sans autre contexte.
* Transcription (si les sous-titres sont destinés à l'audio/vidéo) : Si les légendes sont une transcription de mots prononcés, « Transcription » est plus approprié.
Le meilleur choix dépendra de l’objectif et du public visé par le document.
|