Parlez vous Francais? Sprechen Sie Deutsch ? Parlez-vous anglais ? Langue varie selon les régions , mais tech est universel , afin d'utiliser votre technologie pour aider à combler le fossé linguistique . Plusieurs sites et applications vous permettent de traduire des mots , des passages de texte ou des sites Web complets , tandis que les applications mobiles permettent de traduire les discours à la volée , ce qui rend plus facile de mener des conversations simples avec des gens de cultures différentes. Web Traductions sites comme Google et Bing disposent d'une connexion traduction , sur la volée de passages de texte ou des sites Web entiers . Vous pouvez couper et coller un passage de texte - par exemple , à partir d'un message électronique ou instantanée - et recevoir une traduction , ou spécifier une adresse de site Web pour recevoir une traduction de la page entière Bing Translator. - anciennement appelé BabelFish - traduit trois douzaines de langues différentes. Traduction de l'outil de Google propose près de 60 ans, bien que ses traducteurs pour certaines langues sont encore en développement , ceux-ci sont notées avec le monde "alpha" au-dessus de la zone de traduction. Par exemple , le latin traducteur rendements mots de Google qui correspondent à la définition , mais les noms ne sont pas toujours correctement diminué. Une des versions " alpha " sont libres d'utiliser , mais peut comporter des erreurs grammaticales plus grave qu'une langue non alpha page de référence de de Dictionary.com comprend un traducteur qui commute entre plus de 50 langues différentes ; . Copie un court passage ( 300 caractères ou moins ) dans la case et cliquez sur "Traduire " pour obtenir le résultat . Asia Online offre une variété de solutions logicielles basées sur le Web et téléchargeable à rationaliser les grands travaux de traduction Voix Traduction Apps Les quatre principales plates-formes de smartphones - . Android , BlackBerry , iOS et Windows Phone - comprennent des applications voix - traduction dans leurs magasins d'applications respectifs. Traduire app de Google, par exemple , comprend un mode de conversation , en fournissant une traduction en temps réel des mots qu'il entend par le microphone du téléphone basé sur du texte . L'application fonctionne avec l'anglais et l'espagnol pour le mode de la conversation , et comprend 60 autres langues pour speech-to -text et d'autres formes de unilatérale traduction. Photo Traducteurs < br > Passer les tracas de retaper des signes et des éléments de menu et laissez votre smartphone ou tablette caméra faire le travail à la place. Numériser une image ou une scène et exécuter une application qui permet la reconnaissance optique de caractères sur la volée et la traduction du texte dans l'image. Google Goggles , par exemple, va accepter l'entrée de la caméra , l'application scanne l'image à la recherche de texte donne ensuite une traduction de ce qu'il voit. L'application fonctionne pour les appareils iOS et Android. Dédié Devices navigateurs Web et les smartphones ne sont pas la seule solution pour la traduction on-the -fly . Plusieurs sociétés, notamment ECTACO , la fabrication des dispositifs de traducteur haut de gamme pour une utilisation par les militaires et les forces de l'ordre les clients . Ces dispositifs peuvent être très cher - certains de détail pour plus de 900 $ chacune - mais ils sont conçus à des fins spécifiques, y compris la traduction en temps réel et la reconnaissance vocale . Pour les consommateurs de détail , les dictionnaires électroniques portables offrent des fonctionnalités similaires comme des outils smartphones basés , mais dans leurs propres dispositifs dédiés . Considérations Converser avec l'aide de technologie peuvent aider briser la glace, mais des algorithmes informatiques reflètent qu'imparfaitement le contenu sémantique des métaphores et autres figures de style . Par exemple, quand on dit en anglais , « Le nez de cet homme est de plus en plus , " il appelle quelqu'un de menteur . Un modèle de traduction assistée par ordinateur sera probablement fournir une traduction mot -à-mot littéral , si la personne sur l'extrémité de réception de votre traduction généré par la machine n'est pas familier avec le " nez s'allonge " en disant que vous êtes susceptibles de quitter son confus au sujet de pourquoi vous discutez de schnoz de quelqu'un. en conséquence, utiliser des mots simples et des phrases courtes , avec quelques figures de style et pas d'argot ou euphémismes , de veiller à ce que le sens que vous souhaitez communiquer ne soit relayé efficacement . Photos
|